跳到主要內容區塊

羅省中華會館關切僑委會將「華僑」改「僑民」 僑委會:用語與時俱進,更具包容性,僑務服務始終如一
facebook line twitter 列印

node name:僑委會最新訊息
上架日:2018/04/16
發佈時間:2018/04/16
點閱數:196
2018/04/16
(本報訊)針對羅省中華會館發表聲明指稱僑務委員會將相關行政規定中「華僑」一詞修正為「僑民」,挑起族群對立。僑務委員會對此表示,相關法規仍是「華僑」並未更動,惟「僑民」一詞更具實務用法上的包容性,也尊重所有支持中華民國、擁護自由民主臺灣僑界人士的自我定位用語。
面對近期海外僑界及媒體關切僑務法規修正「華僑」用詞,僑務委員會特別聲明表示,海外認同支持中華民國支持臺灣的朋友,不論是華僑、臺僑,或是有些朋友亦自稱為華人、華族,為了尊重大家的立場,採包容性說詞,統稱中性用語「僑民」,乃是針對海外大環境變遷與時俱進所做的調整,沒有必要也絕無挑起海外族群對立之意。
僑務委員會進一步表示,全球海外的僑胞都是中華民國臺灣最寶貴的資產,尤其是傳統僑社跟中華民國的緊密連結更是歷史悠久。僑委會的服務超越黨派、族群,一視同仁,所有朋友只要是支持中華民國政府,支持自由民主的臺灣,都是僑務委員會服務的客戶,僑委會都十分珍惜。

回上一頁 ↑top
:::熱門影片