Your browser does not seem to support JavaScript, but it does not matter, where the JavaScript syntax does not affect the content of the statement, in addition to forward, print, share, and other functions can not be used, if necessary, select Font size, IE6 please use the keyboard Hold down the ALT key + V → X → (G) maximum (L) larger (M) in the (S) smaller (A) is small, to choose the size of your text, while IE7 or Firefox browser may make use of the keyboard Ctrl + (+) enlarge (-) reduce to change the font size, such as the need to return to previous can use the browser provided by Alt + left arrow key (←) shortcut, print can be provided using a browser (Ctrl + P) function.
Bilingual Glossary
Bilingual Glossary
Publish Date: 2014/03/09
Update Date: 2017/07/12

Bilingual Glossary 僑務委員會雙語詞彙對照表

No. English 中文
1 Overseas Community Affairs Council,Republic of China(Taiwan) 僑務委員會
2 Department of Policy Research and Development 綜合規劃處
3 Department of  Community Affairs 僑民處
4 Department of Education Affairs 僑教處
5 Department of Business Affairs 僑商處
6 Department of Students Affairs 僑生處
7 Secretariat Office 秘書室
8 Personnel Office 人事室
9 Civil Service Ethics Office 政風室
10 Accounting and Statistics Office 主計室
11 Information Management Office 資訊室
12 Overseas Community News Agency 華僑通訊社
13 Legal Affairs Committee 法規會
14 Overseas Compatriot Identity Endorsement 僑居身分加簽
15 Overseas Compatriot Identity Certificate 華僑身分證明書
16 Certificate of Chinese Ethnicity 華裔證明書
17 proof of Chinese ethnicity 華裔證明                        
18 Professional Medal of Overseas Community Affairs Council,Taiwan (R.O.C.)  華光專業獎章
19 Hai-Hwa Medal of Overseas Community Affairs Council,Taiwan (R.O.C.)  海華榮譽章
20 Honored Friend Medal of Overseas Community Affairs Council, Taiwan(R.O.C.) 華僑之友榮譽章
21 Commissioners' Conference of Overseas Community Affairs Council (CC-OCAC) 僑務委員會議
22 Celebratory activities 慶典活動
23 Registration of overseas compatriot associations  海外華僑團體登記聯繫
24 Preservation of welfare and benefits of overseas compatriots  海外僑民福利及權益維護
25 Recognition and reward patriotic acts of overseas compatriots  海外僑民及僑團一般愛國事蹟之獎勵
26 Liaison and coordination services for overseas compatriot associations in Taiwan 國內歸僑團體聯繫服務、歸僑協助
27 Commissioner, Overseas Community Affairs Council 僑務委員
28 Senior Adviser, Overseas Community Affairs Council 僑務諮詢委員
29 Adviser, Overseas Community Affairs Council 僑務顧問
30 Coordinator, Overseas Community Affairs Council 僑務促進委員
31 Volunteers for overseas compatriot education  僑教志工
32 The studying program for Overseas Compatriot Youth 華裔青年返臺研習活動
33 International Conference on Internet Chinese Education (ICICE) 全球華文網路教育研討會
34 Overseas Traditional Chinese Characters Festival 海外正體漢字文化節
35 Chinese Learning Biweekly 僑教雙週刊
36 全球華文網
37 Overseas Chinese Culture and Education Foundation 海華文教基金會
38 e-Learning Portal for Chinese Education 華語文學習網
39 Goodwill Mission 文化訪問團
40 Cultural Training for Overseas Youth Volunteers 海外青年文化志工培訓
41 Overseas Youth Summer Camp 海外華僑(裔)青少年夏令營
42 Overseas Community Business Network (Taiwan) 全球僑商服務網
43 Overseas Credit Guarantee Fund 海外信用保證基金
44 Overseas Taiwanese Cuisine Restaurant 僑營臺灣美食餐廳
45 The Overseas Youth Vocational Training Workshop (OYVTW) 海外青年技術訓練班
46 Taiwan Alumni Associations /Alumni Associations of Taiwan Universities  留臺校友會
47 The Overseas Compatriot Student Counseling Circle  僑生服務圈
48 The Language and Literature Studying Program 語文班
49 Taiwan Study Tour 臺灣觀摩團
50 The English Volunteer Program 英語服務營
51 The 3+4 Vocational Education Program for Overseas Compatriot Students  3+4僑生技職專班
52 The Cooperative Education Program in Vocational High Schools for Overseas Compatriot  Students 高級中等學校建教僑生專班
53 The Industry-Academia Cooperative Education Program for Overseas Compatriot Students 產學攜手合作僑生專班
54 University Entrance Committee for Overseas Chinese Students (UECOCS) 海外聯合招生委員會
55 Individual Application 個人申請制
56 Joint Assignment 聯合分發制
57 Preference List for Joint Assignment 聯合分發校系志願表
58 Assignment Procedure 免試分發作業
59 Macroview TV Contest 金僑獎
60 OCAC News 僑務電子報

Right-click on the picture can save it